Author | |
Genre | poetry |
Form | blank verse |
Date added | 2015-01-20 |
Linguistic correctness | |
Text quality | |
Views | 2089 |
Witaj paranojo
To ja
twoja maszyna do pisania co szybko zmienia zdania w klucze
Siostro dawno cie nie widziałem i nie słyszałem teraz podaje ci rękę
jak pies kotu szczękę ale jesteś póki co niewidzialna więc muskam tylko powietrze
Po zburzeniu wierzy Babel na skrzyżowaniach pojęć tłumaczonych na różne języki
spotkać można Boga tak mi powiedziałaś powiedziałaś też na przykład że
po anielsku in dog we trust ... znaczy wierzmy w nasze piesy
bies ci mordę lizał... glisty psie sterują żywicielem w pełnię wilczą...
nie samo vita sprawa z tymi twoimi monologami
Że diabeł i Bóg są jak dwa lustra ustawione równolegle
tak że pomiędzy nim jest coś jakby nieskończoność
za wszystkie moje grzechy serdecznie dziękuję, więcej na razie nie potrzebuję
więc wstrzymaj się z wysyłką chociaż
wyślij mi przez kogoś te papierosy importowane z piekła
Powiedziałaś też że jestem w czyśćcu i że te anioły
co pod fartuchami ukrywają skrzydła wypuszczą mnie niedługo do Nieba
które nie może być arkadią wyłożoną miękką wykładziną z chmur
ale pozornym ciągiem dalszym naszej małej rzeczywistości
ze wszystkimi jej konfliktami i próbami charakteru
gdyby było inaczej lokatorzy niebiańskiej krainy szybko zgotowaliby sobie piekło
Paranojo obiecaj że się jeszcze odezwiesz
ratings: very good / excellent
Treść - rewelacyjna. Ten wiersz przypomina mi zresztą super-strofy Pana Romka Rzucidły: "nieprawdziwy świat - prawdziwe sny", Opole 2014 ofiarowane mi przez Autora z serdecznie sympatyczną dedykacją... :))))
Chyba warto mienić zapis, albo interpunkcja albo inny , bardziej czytelny układ wersów.
ratings: perfect / excellent
urodzeni dla szczęścia, zdrowia i wszelkiej pomyślności
i
od kołyski karmieni złudzeniami na bajeczkach o Kopciuszku, Złotej Rybce czy o innym Kocie w Butach,
przez średnio 70-80 kolejnych lat doświadczamy wyłącznie rozczarowań.
Żeby ludzki świat miał nareszcie ludzką twarz, trzeba /jak A. Fidler/ wyjechać do Gujany, by tam spotkać szczęśliwych Indian
W I E Ż A Babel
dla wszystkich i dla nikogo
F. Nietzsche`go "Tako rzecze Zaratustra"
ORAZ
do symfonii Richarda Straussa o tym samym tytule z 1896 r.
Niebo jest Arkadią wyłożoną miękką wykładziną z chmur
(patrz tekst i wszystkie z /chrześcijańskiego/ domu wyniesione nauki)
a tym,
czego n i k t tobie nie powiedział
/A CO MASZ W KAŻDEJ BIBLIOTECE!/
Powiedziałaś mi, że diabeł... Powiedziałeś, że Bóg... Powiedzieliście, że Niebo...
Niedaleko zajdziesz, zdany wyłącznie na to, co ktoś ci powie
JEDNAK DLA KAŻDEGO MAŁEGO DZIECKA TO PRZERAŻAJĄCE NISZCZĄCE DOŚWIADCZENIE
ratings: perfect / excellent