Author | |
Genre | popular science |
Form | article / essay |
Date added | 2018-05-08 |
Linguistic correctness | - no ratings - |
Text quality | - no ratings - |
Views | 1361 |
`A my powiedzieliśmy: Nie możemy jechać ! Pojedziemy natomiast, jeżeli nasz najmłodszy brat pojedzie z nami. Bo jeśli brat nasz najmłodszy nie pojedzie z nami, nie będziemy oglądać oblicza owego męża` Czyli a my powiedzieliśmy, mowę słów: Nie możemy jechać, do Egiptu. Pojedziemy natomiast jeżeli nasz najmłodszy brat, Beniamin syn Racheli, matki Józefa pojedzie z nami. Bo jeśli brat nasz najmłodszy, Beniamin nie pojedzie z nami, do Egiptu, nie będziemy oglądać, nie ujrzymy oblicza, tożsamość rodzaju informacji owego męża, Józefa, brata swego, nazwanego mężem. Analogicznie do Jezusa Zbawiciela wzoru człowieka dla człowieka, bo jeśli nie poniósłby śmierci w zastępstwie każdego z nas, to nikt z nas nie byłby zbawiony, nie żył w nowym systemie duchowo - informacyjnej całości (Dz.4,12; Obj.21) I poniósłby śmiertelne konsekwencje, ból, cierpienie, strach, przerażenie etc..., które trwałyby wiecznie (Mar.9,43-48; Obj.21,8) Za czynienie myślami, słowami i uczynkami w systemie duchowo - informacyjnym, falowych zakłóceń w oddziaływaniach informacyjnych, wszelkich rodzajów informacji we wszechinformacji ze wszechinformacją - informacja dla całości rodzajów informacji i o całości rodzajów informacji `Wtedy rzekł sługa twój, ojciec mój, do nas: Wy wiecie, że dwóch synów urodziła mi żona moja` Czyli wtedy rzekł: słowa, dźwięki, wibracje - nośniki mowy słów sługi twego, nieświadomego ojca Józefa, co uczynili Józefowi bracia jego, ojciec mój, i braci Józefa, do nas: Wy wiecie, że dwóch synów, Józefa im Beniamina urodziła mi, Jakubowi żona moja, Rachela. Analogicznie do tych, o których my wiemy, o Jezusie Zbawicielu pierworodnym wszelkiego stworzenia (Kol.1,15-17) i stworzonym człowieku Adamie (Rdz 1,27; 3,8) `Jeden odszedł ode mnie i musiałem sobie powiedzieć: Z pewnością rozszarpał mi go dziki zwierz; i dotąd go nie widziałem` Czyli jeden odszedł ode mnie, Józef nie odszedł od ojca swego, to bracia jego sprzedali Józefa do Egiptu (Rdz 37,28) I musiałem sobie powiedzieć, i musiał sobie ojciec Józefa powiedzieć mowę słów: Z pewnością rozszarpał mi go dziki zwierz, z pewnością nie rozszarpał Jakubowi Józefa dziki zwierz, bo ojciec Józefa nie rozpoznał by szaty Józefa, umoczonej we krwi kozła (Rdz 37,31) To bracia jego chcieli Józefa pozbawić życia (Rdz 37,20-27) Potem sprzedali Józefa do Egiptu (Rdz 37,28) I dotąd Józefa Jakub nie widział, odkąd Józefa bracia jego sprzedali do Egiptu. Analogicznie do jednego, który odszedł ode mnie, stworzony człowiek Adam oddzielony od systemu duchowo - informacyjnej całości(Eden) przez zjedzony owoc banana, bez nasienia (Rdz 1,29-30) Nie dla was, dla zwierząt, który w systemie duchowo - informacyjnej całości, uczynił falowe zakłócenia w oddziaływaniach informacyjnych, wszelkich rodzajów informacji we wszechinformacji ze wszechinformacją (Rdz 44,26-28)