Author | |
Genre | popular science |
Form | article / essay |
Date added | 2018-06-13 |
Linguistic correctness | - no ratings - |
Text quality | - no ratings - |
Views | 1359 |
„A pewien mąż z rodu Lewiego poszedł i pojął za żonę córkę, z rodu Lewiego” Czyli a pewien mąż, taki który niewątpliwie będzie ujawniony, w Księdze Wyjścia w 6 rozdziale, w wersetach 16, 18 i 20, z rodu Lewiego, syna Jakuba – Izraela i Lei, córki Labana, brata Rebeki, matki Jakuba i Ezawa, braci bliźniaków z jednego rodu Sema (Rdz 28,1-2) Poszedł do domu, rodziny Lewiego, i pojął sobie za żonę, córkę Lewiego z rodu Lewiego „A kobieta ta poczęła i urodziła syna, a widząc, że jest piękny, ukrywała go przez trzy miesiące” Czyli a kobieta ta, córka Lewiego z rodu Lewiego, poczęła i urodziła, rozpoczęty proces poczęcia ukończony urodzeniem syna, młody rodzaj informacji, a widząc, percepcją, że jest piękny, ukształtowany harmonijnie młody rodzaj informacji, ukrywała go, przed śmiercią z nakazu faraona, króla Egiptu (Wyj. 1,15-16,22) Przez trzy miesiące, według miesiąca synodycznego „A gdy nie mogła ukrywać go dłużej, sporządziła dla niego kosz z trzciny i powlekła go żywicą i smołą, a włożywszy weń dziecko, położyła go w sitowiu na brzegu Nilu” Czyli a gdy nie mogła ukrywać go, przed śmiercią z nakazu faraona dłużej, po upływie trzech miesięcy synodycznych, sporządziła, wykonała dla niego, syna swego kosz, produkt z trzciny, rodzaj informacji i powlokła go, pokryła cienką warstwą żywicy, produkt rodzaju informacji i smołą, ziemną, rodzaj informacji immanentny ziemi, rodzaj informacji (Rdz 14,10) A włożywszy weń, do niego dziecko, syna, położyła go, umieściła go w sitowiu, rodzaj informacji na brzegu, dla rodzaju informacji Nilu, rodzaj informacji. ”Siostra zaś jego, stanęła z daleka, aby wiedzieć, co się z nim stanie” Czyli siostra zaś, natomiast stanęła, na rodzaju informacji z daleka, od kosza, z jej bratem, aby wiedzieć, być świadomym, co się stanie, z nim, z jej bratem pozostawionym w sitowiu na brzegu Nilu (Wyj.2,1-4