Go to commentsAlieksandr Błok ''Krąg życia...''
Text 6 of 146 from volume: Tłumaczenia na wasze
Author
Genrephilosophy
Formpoem / poetic tale
Date added2020-12-23
Linguistic correctness
Text quality
Views955

Krąg życia zawsze ciasny,

Bo wszystkie drogi są do Rzymu,

I nie jest los nasz własny:

To, co już było, powtórzymy.


Cel twój też nie jest inny, a jednaki.

Gdzieś ci przyświeca w mroku:

Będziesz Jej szukał z dala od Itaki,

Zdradzając z każdą - też w Maroku.


czerwiec 1909


  Contents of volume
Comments (4)
ratings: linguistic correctness / text quality
avatar
Nie znałam. Dziękuję. Z pewnością nie jest łatwo tłumaczyć poezję.
avatar
Emilio, Życzę Tobie i Twoim bliskim wszystkiego najlepszego, a przede wszystkim zdrowia.
avatar
I wzajemne życzenia:
Niech odetchnie Matka Ziemia,
Niech zanikną spory,
Wyzdrowieje chory :)
avatar
Piękna nienaganna liryka refleksyjna. Chociaż tak na pozór unikalni, wszyscy na swoich własnych ścieżkach życia powielamy wciąż te same już gotowe scenariusze. Na Forum Romanum w Rzymie do dzisiaj stoi słup milowy, wyznaczający nieunikniony dla nas koniec i początek - nasze centrum świata, i innego w europejskim kręgu kulturowym nie znamy.
© 2010-2016 by Creative Media