Go to commentsautumn tale
Text 21 of 28 from volume: cztery pory roku
Author
Genrepoetry
Formpoem / poetic tale
Date added2021-10-15
Linguistic correctness
- no ratings -
Text quality
- no ratings -
Views1099

leaves falling to the ground 

colorful dreams of a child 

 

diffused light colors 

an unforgettable image 

 

Babie`s threads of summer little spiders 

birds departing from the trees on the wings 

 

toadstools hidden under the leaves 

covered with dry grass 

dry as wrinkles 

on the hands of an old man 

 

despite the bad weather of the passing years 

we will not lose our way to each other

  Contents of volume
Comments (3)
ratings: linguistic correctness / text quality
avatar
Yes, of corsa... tylko że my tutaj jesteśmy polskojęzyczni. Może Kolega nam to przetłumaczy?
avatar
Mówisz i masz:

liście spadające na ziemię

Kolorowe sny dziecka
rozproszone barwy światła

Niezapomniany obraz
Babie nici letnich małych pająków

ptaki odlatujące z drzew na skrzydłach
muchomory ukryte pod liśćmi

pokryte suchą trawą
suche jak zmarszczki
na rękach starca
mimo złej pogody mijających lat
Nie zgubimy sobie drogi do siebie nawzajem
avatar
Zastanawiałeś się, jaką funkcję - poza tym pojedynczym epizodem - pełni język angielski w Twoich tekstach - i co to zmienia w ich odbiorze?
© 2010-2016 by Creative Media