Go to commentsProgeric Jesus
Text 3 of 4 from volume: Devoted to the Misappropriated
Author
Genrepoetry
Formpoem / poetic tale
Date added2024-08-27
Linguistic correctness
- no ratings -
Text quality
- no ratings -
Views141

I


Czynię znak odwróconego krzyża


To, co wymodlone znów zaprzepaszczone


Pierworodny i jedyny obmyty w świętej wodzie

dziś zabija matkę swoją i ojca swego


Hosanna!


Herold bezbożnych uderza w dzwon

glob błogosławi diabelski szpon




Wszystkie Biblie na stos!

zdycha Progeryk Jezus

Wszyscy księża na stos!

zdycha Progeryk Jezus

Wszyscy wierni na stos!

zdycha Progeryk Jezus


II


W ciszy wypowiadam: [...]Przyjdź Królestwo twoje[...]


To, co przebłagane znowu pogrzebane


Pierworodna i jedyna obmyta w świętej wodzie

dzisiaj dusi córkę swoją i syna swego


Hosanna!


Wyschnięty szkielet zapala znicz

niebo przecina pogański bicz




Wszystkie Biblie na stos!

zdycha Progeryk Jezus

Wszyscy księża na stos!

zdycha Progeryk Jezus

Wszyscy wierni na stos!

zdycha Progeryk Jezus


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

English Version


I


I make the sign of the inverted cross


What was prayed for is again squandered


The firstborn and only one washed in holy water

today he kills his mother and his father


Hosanna!


The Herald of the Ungodly Rings the Bell

The globe blesses the devil`s claw



All Bibles at the Stake!

Progeric Jesus dies

All priests at the stake!

Progeric Jesus dies

All the faithful at the stake!

Progeric Jesus dies


II


In silence I say: [...] Thy kingdom come...


That which is propitiated is buried again


The firstborn and the only one washed in holy water

today he strangles his daughter and his son


Hosanna!


A dried skeleton lights a candle

The sky is crossed by a pagan whip



All Bibles at the Stake!

Progeric Jesus dies

All priests at the stake!

Progeric Jesus dies

All the faithful at the stake!

Progeric Jesus dies






  Contents of volume
Comments (0)
ratings: linguistic correctness / text quality
no comments yet
© 2010-2016 by Creative Media