Text 50 of 64 from volume: 365
Author | |
Genre | poetry |
Form | blank verse |
Date added | 2017-09-11 |
Linguistic correctness | |
Text quality | |
Views | 1777 |
starym drzewom się kłaniam i drodze
powracając do domu ze świata
patrzeć w oczy im już nie mogę
odsunęły wspomnienia po latach
wracam zdrowy ciekawy przeszłości
i powierzam pamięci westchnienia
urodzone z dawnych miłości
wychowane przez przemilczenia
kryję twarz w cieniu starej topoli
nie pamiętam jej młodej na pewno
ludzka pamięć naprawdę boli
fotografie wciąż więdną i bledną
droga wiedzie do domu ta sama
po niej szedłem w rytmie młodości
uśmiechałem się wtedy od rana
do tej myśli o mojej przyszłości
nie wiedziałem wtedy czy wrócę
czy mnie przyjmą otwarte ramiona
odległości do źródeł nie skrócę
nawet jeśli sam siebie pokonam
ratings: perfect / excellent
ratings: perfect / very good
Można temu zapobiec, dokonując następujących zmian.
Strofa pierwsza: w trzecim wersie zmienić "patrzeć" na "spoglądać";
Strofa druga: w trzecim wersie dodać "z tych"; w czwartym wersie dodać "też";
Strofa trzecia: w wersie trzecim dodać "wciąż", a w konsekwencji w wersie czwartym zmienić "wciąż" na "zaś";
Strofa czwarta: w wersie drugim zmienić "w rytmie" ,a "w rytm swojej";
Strofa piąta: w wersie pierwszym dodać słowo "już".
Odnośnie do zarzutu o zmianę płci, to żeby "użeńskowić" wiersz, wystarczy zmienić końcówki z męskich na żeńskie, a w ostatnim wersie wiersza zmienić "sam siebie" na "i siebie".
ratings: perfect / excellent
ratings: perfect / excellent
Dlatego jeżeli kiedykolwiek cudem po latach wracasz do źródeł, wracasz do nich jedynie duchowo. To spóźniona wewnętrzna metamorfoza, która przypomina zrzucanie starej wylinki u starego - bajecznie odmłodzonego! - węża
nie pamiętam jej młodej na pewno
ludzka pamięć prawdziwie boli
zdjęcia wciąż więdną i bledną
(patrz 3. strofa - cytat z pamięci)
Co zatem nie więdnie, nie blednie i nie podlega zniszczeniu?
Wspomnienia?