Text 21 of 22 from volume: Różności
Author | |
Genre | poetry |
Form | blank verse |
Date added | 2018-03-08 |
Linguistic correctness | |
Text quality | |
Views | 1458 |
Ostatni marsz
Cichutko
jadą walizki
wypełnione
Stacja Radegast czeka
wyjątkową cierpliwością
służy upodlonym.
____
Lekki wiatr rozrywa materiały
pomaga zniszczeniu.
Tratowany bruk płacze
nie potrzebuje ucisku kół
i drażniących kroków
____
Czyha groza
niewidoczna dla martwych źrenic
doceniających wegetację
uniżoności.
Cichcem zamilkły balkony
nie chcą ruin
gotowe na trwałość i ład
zachłannych pieców.
Maszerujących dotyka stagnacja
nowo narodzonych demonów
bydlęce skrzynie
ostateczne drganie.
Radegast - jeden z najważniejszych obiektów związanych z historią łódzkiego getta. Miejsce, z którego w latach 1942-1944 odjechały tysiące ludzi do ośrodka zagłady w Chełmnie nad Nerem, a w sierpniu 1944 do Oświęcimia.
Bajka 37
ratings: very good / excellent
Bardzo ciekawa konstrukcja tego tryptyku, chociaż przyznam się, że nie jestem zwolennikiem oddzielania strof lub innych części wiersza kreskami.
Natomiast nie rozumiem, dlaczego cztery strofy są zakończone kropkami, a trzy nie i za to minimalnie obniżam ocenę za poprawność językową.
ratings: perfect / excellent
Też nie wiem, dlaczego nie ma kropek. Byki strzelam. Te kreski - no są, tak dla poziomu, nie pionu. Żydzi od tysiącleci są w poziomie, ale nigdy dla samych siebie. To Dumny Naród, skonsolidowany i za to dostaje cięgi i dostawał. Zazdrość? Przetrwali, ocaleli, są. Dziękuję za komentarz. Bajka.
Tragedie rodzinne, nigdy nie znikną, choćby minęły tysiąclecia. Ja też miałam bliskich, którzy zginęli w obozach, którzy ocaleli, np z Ravensbrueck.
Historia jest okrutna, jak człowiek.
Sołdaty mówisz, a ciż sami sołdaty "prowadzili", np. Kołymę.
Pozwól, ze zacytuję tu J. Kaczmarskiego - piosenka "Jałta".
"Czerwony świt się z nocy budzi./ Z woli wyborców odszedł Churchill. / A tam transporty żywych ludzi, a tam transporty żywej śmierci." Dziękuję, Bajka.
ratings: perfect / excellent
ratings: perfect / excellent