Author | |
Genre | textbook |
Form | article / essay |
Date added | 2018-12-11 |
Linguistic correctness | - no ratings - |
Text quality | - no ratings - |
Views | 1490 |
(o)błędny roku nasz
Wciąż mnie razi niesłychanie,
gdy się źle odmienia
daty podawanie!
W „DWUTYSIĘCZNYM osiemnastym roku”
- taki zwrot można usłyszeć
na każdym niemal kroku.
Lecz to jest błędne mówienie!*
Jeśli się ono i tobie przydarza
- czas na nawrócenie.**
W „DWA TYSIĄCE osiemnastym roku”
- tak niechaj każdy Polak mówi
czy to w garniturze czy w szlafroku.
W celu zapamiętania łatwego
sięgnij pamięcią do roku
narodzenia twego.
Gdy to było w dwudziestym wieku,
to sprawa jest prosta
– już nieco starszy człowieku...
Nikt nie powie, że się urodził
w roku `TYSIĄC DZIEWIĘĆSETNYM siedemdziesiątym pierwszym`
- bo by sobie tym zaszkodził.
Zawsze zapytany o rok narodzenia
powie: to było w roku `TYSIĄC DZIEWIĘĆSET siedemdziesiątym pierwszym`
- nie wymaga to tłumaczenia.
Zatem, gdy minęło już tyle lat
od roku dwutysięcznego
- nie odmieniaj błędnie dat.
A na rok nadchodzący nowy -
DWA TYSIĄCE dzięwiętnasty
- życzę ci: na duchu i ciele bądź zdrowy!
* Poprawne formułowanie dat to problem wielu Polaków. Nierzadko nie potrafimy bezbłędnie określić dnia i roku, który aktualnie mamy. Tymczasem sprawa jest banalnie prosta.
Poprawne określanie dnia:
– siódmy maja
– szósty września
– dwudziesty grudnia.
Niepoprawne określanie dnia:
– siódmy maj
– szósty wrzesień
– dwudziesty grudzień.
Komentarz:
Poprawnie powiemy: siódmy maja, szósty września i dwudziesty grudnia, ponieważ jest to skrót myślowy od: siódmy dzień maja, szósty dzień września i dwudziesty dzień grudnia. Skoro nie mówimy siódmy dzień maj, nie powinniśmy też używać formy siódmy maj.
Poprawne określanie roku:
– rok dwutysięczny
– rok dwa tysiące dziewiętnasty
– rok dwa tysiące trzydziesty ósmy.
Niepoprawne określanie roku:
– rok dwa tysiące
– rok dwutysięczny dziewiętnasty
– rok dwutysięczny trzydziesty ósmy.
Komentarz:
Forma dwutysięczny powinna być wykorzystywana wyłącznie przy określaniu roku 2000 (podobne forma tysięczny przy roku 1000 i forma trzytysięczny przy roku 3000). W innych przypadkach mówimy o roku: tysiąc i dodajemy lata (np. tysiąc siedemnasty), dwa tysiące i dodajemy lata (np. dwa tysiące dziewiętnasty) itd.
---
Zacytowano ze strony: https://prostypolski.pl/dwa-tysiace-dziewietnasty-czy-dwutysieczny-dziewietnasty-ktora-forma-jest-poprawna/
Podobne opracowania:
https://obcyjezykpolski.pl/mamy-rok-dwa-tysiace-piaty-a-nie-dwutysieczny-piaty/
https://polszczyzna.pl/dwutysieczny-tysiace-pierwszy-odmieniac-daty/
https://tropicielbledow.zse.me/?p=381
** Nawrócenie (od gr. επιστρέφω, epistrefo – zawracać) – przemiana duchowa, przyjęcie jakiegoś systemu wartości, poglądów i zasad.
Etymologicznie słowo to nie miało religijnego charakteru, oznaczało zwykłą czynność zawracania, dlatego np. w Nowym Testamencie często występuje z dodatkowymi określeniami `...oni sami opowiadają o nas, jakiego to przyjęcia doznaliśmy od was i jak nawróciliście się od bożków do Boga...`.
Bliskoznacznym terminem jest metanoja, gr. `μετανοια`, metanoia, `przemiana (meta) umysłu (nous)`, łac. odpowiednik conversio – odmiana umysłu, duchowa bądź intelektualna przemiana.
W sensie etymologicznym zmiana o charakterze neutralnym, w teologii chrześcijańskiej pojęcie jednoznacznie pozytywne oznaczające zmianę sposobu myślenia i postępowania, odnowę duchową. Słowo pochodzenia greckiego.
W języku potocznym – niezbyt poprawnie – mówi się o „nawróceniu”, jako o przejściu od jednego wyznania do drugiego, w tym wypadku należałoby mówić o konwersji. W tym znaczeniu Słownik Języka Polskiego PWN podaje popularne znaczenie wyrażenia „nawrócić się”. Według jego autorów pojęcie to oznacza przyjęcie jakiejś religii, innego wyznania (np. nawrócić się na mahometanizm).
W Leksykonie duchowości katolickiej czytamy, iż nawrócenie jest procesem podjęcia świadomej decyzji zerwania z grzechem i zwrócenia się do Boga oraz zawierzenia Jego miłości. Dokonuje się ono we wnętrzu człowieka. Wyrazem nawrócenia jest jego pozytywna postawa, działanie, wartościowanie i myślenie. Ma charakter moralny, `stanowi podstawowy warunek podjęcia i rozwoju życia duchowego`.
---
Zacytowano ze strony: https://pl.wikipedia.org/wiki/Nawrócenie
skracaniu
zapożyczaniu
na hasło
poprawna polszczyzna
coraz częściej słychać
nie `kce` mi się
;)