Przejdź do komentarzyLimeryk znad grobu
Tekst 255 z 255 ze zbioru: Zlepek klepek
Autor
Gatuneksatyra / groteska
Formafraszka / limeryk
Data dodania2016-08-08
Poprawność językowa
Poziom literacki
Wyświetleń2418

Przy ekshumacji w miasteczku Spała

gościu sentencja się układała,

na doczesne szczątki

jego byłej małżonki:

W życiu też szybko się rozkładała!


  Spis treści zbioru
Komentarze (6)
oceny: poprawność językowa / poziom literacki
avatar
Pomysł na limeryk świetny, realizacja również. Niestety, wkradły się błędy. Celownik od gościa to gościowi, a nie gościu. Gościu to miejscownik. Po drugim wersie zbędny przecinek.
avatar
Janko, to zabieg celowy ze względu na ilość sylab.
Fakt, że niepoprawnie, ale np. Szymborska w swoich limerykach też nie zawsze była poprawna.
avatar
Przypuszczałem, że o to chodziło. Ale przecież gościa można zastąpić chłopem albo panem. Kiedyś też napisałem światowi, za co zostałem wyśmiany i już nigdy tego błędu nie zrobię.
avatar
Najprostsze rozwiązanie... chłopu. Janko dzięki!
avatar
Szybki rozkład także za życia byłej małżonki dowodzi - oprócz jej "ruchowatości" - także jej... "łatwości"?

Skoro tak szybko się rozkładała z kim popadnie.

Były małżonek, gdy tylko zamknęła oczy, nareszcie mógł zasnąć w spokoju
avatar
Się nie mieści w pałach!
W mig się rozkładała
Jak ten leżak czy wersalka
W grobie żonka Halka.
© 2010-2016 by Creative Media
×