Przejdź do komentarzyKsięga Rodzaju 14,5-6
Autor
Gatunekpopularnonaukowe
Formaartykuł / esej
Data dodania2017-12-25
Poprawność językowa
- brak ocen -
Poziom literacki
- brak ocen -
Wyświetleń1521

`W czternastym roku wyruszył Kedorlaomer ` Czyli w czternastym roku wyruszył Kedorlaomer, król Elamu. Szlakiem komunikacyjnym prowadzącym z północno - zachodniego kraju Synear `oraz królowie, którzy byli z nim, ` Czyli oraz jego militarna koalicja królów, którzy byli z nim. I przybyli do ziemi kanaanejskiej od strony wschodniej, miast - państw okręgu nadjordańskiego ` i pobili Refaitów w Aszterot - Karnaim, ` Czyli i pobili, bo podzielony w rodzie i podzielony w plemieniu według jego imienia, i według jego imienia zrodził plemię Refaitów. Potomkowie Kanaana z rodu Chama, braci bliźniaków synów Noego (Rdz.5,32) I podzielonego według jego miejsca zamieszkania, miasta - państwa Aszterot - Karnaim przy północno - wschodnim szlaku komunikacyjnym ` Zuzytów w Ham ` Czyli i pobili, bo podzielony w rodzie i podzielony w plemieniu według jego imienia, i według jego imienia zrodził plemię Zuzytów. I podzielonego według jego miejsca zamieszkania, miasta - państwa Ham, na zachód od wschodniego szlaku komunikacyjnego. ` i Emitów na równinie Kiriataim,` Czyli i pobili, bo podzielony w rodzie i podzielony w plemieniu według jego imienia, i według jego imienia zrodził plemię Emitów. I podzielonego według jego kraju na równinie Kiriataim, na zachód od wschodniego szlaku komunikacyjnego. `i Chorytów w ich górach Seir ` Czyli i pobili, bo podzielony w rodzie i podzielony w plemieniu według jego imienia, i według jego imienia zrodził plemię Chorytów. I podzielonego według jego kraju w górach Seir ` aż do El- Paran, które jest na granicy pustyni ` Czyli aż do miasta El- Paran ( Elat) na południowo-wschodniej granicy pustyni Paran nad brzegiem Morza Czerwonego ( Rdz. 14,5-6)

  Spis treści zbioru
Komentarze (2)
oceny: poprawność językowa / poziom literacki
avatar
Takie tłumaczenie na nasze /ze starohebrajskiego? z aramejskiego? ze starej greki? Z JAKICH ŹRÓDEŁ ŁOPATĄ CZERPIE SZAN. TRANSLATOR??/ takie właśnie jak to - to dla spragnionego biblijnej prawdy chrześcijanina istna męka Chrystusowa
avatar
A przebrnęliśmy zaledwie przez dwa DWA (??) wersety!
© 2010-2016 by Creative Media
×